alltid - alati
ankare - ankur
bagar - pagar
bageri - pagariäri
bank - pank
bankir - pankur
bankrutt - pankrot
basun - pasun
biff - pihv
bleck - plekk (teras); bleckburk - plekkpurk
blek - pleekinud; bleka - pleegitama; blekna - pleekima
blick - pilk
blinka - plinkima
block - plokk, blokk; blockflöjt - plokkflööt
blus - pluus
bly - plii
bock - sokk, pukk, jäär
bod - pood
bogsera - pukseerima
boll - pall
bom - poom, tõkkepuu
beta - peet
bete - peibutis
biffstek - biifsteek
bikt - piht, pihtimine
bild - pilt
bildlig - piltlik
bult - pulk, polt
bunt - punt, kimp, virn
bössa - püss; hoiukarp
deg - taigen
driva - triivima
dumbom - lollpea (tumba!)
ej - ei, mitte
ekorre - orav
evig - igavene
evighet - igavik
fabrik - vabrik
fat - vaat
fatöl - vaadiõlu
fil - viil; fila - viilima
filt - vilt
fin - peen
fitta - vitt
flicka - plika
foder - vooder
fodral - vutlar, ümbris
form - vorm; -a - vormima
formel - vormel
fåll - palistus
fånga - kinni püüdma; ta till ~ vangi võtma
fånge - vang
fälg - velg (rattal)
fält - väli, põld
fängelse - vangla
fängsla - vangistama
färg - värv; -a - värvima
färsk - värske
för - vöör
gaffel - kahvel
gardin - kardin
get - kits
gips - kips
gitarr - kitarr
glas - klaas
glida - libisema, liuglema; glidning - libisemine
grad - kraad
grav - kraav
grupp - grupp
grus - kruus, rusud; grusväg - kruusatee
gul - kollane
guld - kuld
gyllene - kullane, kuldne
gäng - gäng, jõuk, kamp
gök - kägu
hacka - hakkima
hagel - haavel
haj - hai
hake - haak, konks
hall - hall, saal
hydda - hütt, onn
hyra - üür, -ima
hyresgäst - üüriline
hyresvärd - üürileandja
hyvel - höövel
häck - hekk
häger - haigur
hälla - kallama
hö - hein
illtjut - kiljatus
iris - iiris
ja - jaa
jacka - jakk
jaka - jaatama; jakande - jaatav
jod - jood
jolle - julla, joll, kerge purjekas
ju - ju
jubel - juubeldus; jubileum - juubel
jude - juut
jul - jõulud; god ~! häid jõule!
just - just, parajasti
juvel - juveel
kabbeleka - varsakabi
kabel - kaabel
kabin - kabiin
kabinett - kabinet; valitsus
kaffe - kohv
kaj - kai, sadamasild
kajak - kajak, süst
kajuta - kajut (kaptenil)
kaka - kook
kakel - kahhel(kivi)
kalkon - kalkun
kam - kamm
kamel - kaamel
kanal - kanal
kanel - kaneel
kanna - kann
kant - kant, külg, tahk
kaos - kaos
kapa - kaaperdama
karg - karm (loodus)
kassa - kassa
kassett - kassett
kastanj - kastan; kastanjebrun - kastanpruun
kastrull - kastrul
katt - kass
kedja - kett
kejsare - keiser; kejsarinna - keisrinna; kejserlig - keiserlik
kemi - keemia
kika - kiikama, piiluma
kil - kiil, talb
kisa - kissitama (silmi)
kissa - pissima
kissekatt - kiisu
kista - kast, kirst
kittel - katel
kiv - tüli, nääklus; kivas - tülitsema( vrd. kiivus, kiiva kiskuma)
kjol - seelik
klaff - klahv, klapp
klammer - klamber
klar - klaar, selge; klara - klaarima, selgitama
klass - klass
klen - nõrk, kidur, napp (vrd. kleenuke)
klick - kild, klikk, klõps, kolks
klimp - klimp, tükk
klinka - klimberdama
klister - kliister
klor - kloor
kloss - klots
kloster - klooster
klubb - klubi
klunk - lonks, sõõm
knapp - nööp, nupp; napp, puudulik; knappt - napilt, vaevalt
knipa - näpistama
knopp - nupp
kock - kokk
kod - kood
koka - keetma, keema
kolv - kolb
koma - kooma
konst - kunst
kontor - kontor
konung - kuningas
korg - korv
kork - kork
korridor - koridor
kort - kaart
krabba - krabi
krage - krae
kram - kraam, koli
kramp - kramp
kran - kraan, kraana
krater - kraater
krikon - kreek, kreegipuu
kringla - kringel
kris - kriis
kristall - kristall
krita - kriit
krom - kroom
krus - kruus (nõu)
krycka - kark
kräfta - vähk
kräm - kreem
kröna - kroonima
krönika - kroonika
kub - kuup
kula - kuul, kera
kull - kullimäng
kund - kunde
kung - kuningas
kungarike - kuningriik
kunglig - kuninglik
kupol - kuppel
kur - kuur, varjualune; ravikuur
kurort - kuurort
kurs - kurss, kursus
kurva - kurv, käänak
kval - valu
kvot - kvoot
kyla - külm, jahedus
kyrka - kirik
kyrklig - kiriklik
kysk - karske
kälke - kelk
källa - allikas, läte
känga - saabas (vrd. king!)
käpp - kepp
kö - (piljardi)kii
köl - kiil
kör - koor
lack - lakk; lackera - lakkima
ladugård - laut
ladda - laadima
laddning - laadimine, laadung
lager - laager; ladu, tagavara
lakrits - lagrits
lamm - lambatall
lampa - lamp
landa - randuma
lapp - lapp, paik; laplane
lappa - lappima, paikama
larm - lärm
laser - laser
last - last, laadung; -a - laadima
lat - laisk; -a - laisklema
lava - laava
lax - lõhe
lila - lilla
lim - liim
lin - lina
lins - lääts
list - liist, äär
lock - lokk; lockig - lokkis
lossa - lahti tegema (vrd. lossima)
lots - loots
lov - luba; -a - lubama
lucka - luuk; lünk; auk
lumpen - väiklane, alatu, närune (vrd. lumpen - harimatu inimene)
lunka - lonkima, sörkima
lupp - luup
lust - lust, lõbu; lustig - lustlik, lõbus
lyx - luksus
låga - leek; leegitsema
lån - laen; -a - laenama
låt - lugu, pala
läcka - lekkima
län - lään, maakond
lärka - lõoke
löpa ut - lõppema (löpa - jooksma)
löv - leht
madrass - madrats
mage - magu, kõht
majs - mais
mammut - mammut
mana - manitsema
mandel - mandel
mapp - mapp
margarin - margariin
maskin - masin
massa - mass
mast - mast
mat - toit, söök; -a - toitma, söötma (vrd. matti võtma)
matt - matt (males); matt (tuhm)
matta - matt, vaip
medalj - medal
mejeri - meierei
mejsel - meisel
mil - miil
min, mina - minu (mina barn - minu lapsed)
mjölnare - mölder
mord - mõrv
morra - urisema
mull - muld; põrm
mullvad - mutt
mur - müür; -a - müüri laduma
muskel - muskel, lihas
mutter - mutter
mylla - muld, huumus; muldama
mynt - münt
märka - märkama; märkbar - märgatav
märke - märk
mässa - missa; mess
mästare - meister; maestro; mästerlig - meisterlik
mäta - mõõtma
möbel - mööbel
mönster - muster
mörda - mõrvama
mössa - müts
namn - nimi
napp - lutt (vrd. iminapp)
narr - narr
nejlika - nelk
nerv - närv
njure - neer
noll - null
not - noot
nummer - number
nunna - nunn
nyp - näpistus; nypa - näpistama
nyår - näär, uusaasta
nål - nõel
offer - ohver, -dus; offra - ohverdama
oj! - oi!
ok - ike
olja - õli; oljig - õline
ordna - korraldama; ordning - kord
orgel - orel
ostron - auster
packa - pakkima; packning - pakkimine
palm - palm
panna - pann
pannkaka - pannkook
pant - pant; sätta sitt huvud i pant - oma pead pandiks panema
panter - panter
pantsätta - pantima, panti andma
papegoja - papagoi
papp - papp; pappkartong - pappkast
pappa - papa
papper - paber
par - paar; -a - paaritama
park - park
parkera - parkima
pass - pass; -a - passima
paus - paus
pelare - piilar, sammas
pelikan - pelikan
pendla - pendeldama
pensel - pintsel
pension - pension; pensionär - pensionär
peppar - pipar
persika - virsik
peruk - parukas
pik - piik, oda; teravik
pimpsten - pimsskivi
pina - piin, piinama
pingvin - pingviin
pinne- punn, tapp, pulk, tikk
pipa - piip, piiksuma
piptobak - piibutubakas
pirog - pirukas
pistol - püstol
plakat - plakat
plan - plaan; planera - planeerima
planka - plank, paks laud
plats - plats, koht, amet
platta - plaat, heliplaat
plomb - plomm
plommon - ploom
plus - pluss
plåster - plaaster
plåt - plaat; plekk, metall
pojke - poiss
pol - poolus
poppel - pappel
porr - porno
portvin - portvein
pose - poos
post - post; -a - postitama
postkontor - postkontor
poäng - puänt
press - press; -a - pressima
profet - prohvet
propeller - propeller
prova - (selga) proovima
pröva - proovima, katsetama
puder - puuder; puderdosa - puudritoos
pulver - pulber
pump - pump; -a - pumpama
pung - rahakott, kukkur (vrd. tengelpung - pengarpung - "rahakott")
punkt - punkt
purjolök - porrulauk
pussel - pusle; raske ülesanne, pähkel (vrd. pusima, pusserdama)
pusta - puhuma, hingeldama
påfågel - paabulind
pärla - pärl; pärlemor - pärlmutter
päron - pirn
rabarber - rabarber
racket - reket
rad - rida, rodu; läsa mellan raderna - ridade vahelt lugema
radar - radar
radio - raadio
raket - rakett
ram - raam; -a - raamima
ramp - ramp; juurde- või ülesõidutee
rand - rant
ras - rass
regel - reegel
rekryt - nekrut
rem - rihm
resa - reis
resenär - reisija
rest - rest, ülejääk
rida - ratsutama
ridning - ratsutamine
ris - riis,(oksa)risu
risk - risk
riska - riisikas
rit - riitus
riva - riivima
ro - rahu
roll - roll
rom - rumm
ropa - hüüdma (siit sõna "ruupor")
rosa - roosa
rost - rooste
rosta - röstima, roostetama
rostbiff - rostbiif
rubel - rubla
rubrik - rubriik
rulla - rulluma
rullbräde - rula
rulle - rull
rullgardin - ruloo
rum - ruum
runa - ruunimärk
ruta - ruut
rutig - ruuduline
ryta - röökima
råg - rukis
råtta - rott
räd - reid, sissetung
rädisa - redis
räfsa - reha
rännsten - rentsel
räv - rebane
röva - röövima
rövare - röövel
sadel - sadul
sal - saal
sallad - salat
salt - sool
salva - salv
samma - sama
sammet - samet
schackra - sahkerdama
schal - sall
sedel - sedel
selleri - seller
senap - sinep
serum - seerum
servis - serviis
siden - siid
sikta - sihtima
sil - sõel; -a - sõeluma
sirap - siirup
sjal - sall
skafferi - sahver
skev - kiivas, viltune, väär, vale
skikt - kiht
skinka - sink
skit - sitt
skola - kool
skorpa - koorik, kuivik, kärn (siit sõna "korp")
skovel - kühvel
skrapa - kraapima
skrika - kriiskama, kisama
skruv - kruvi; -a - kruvima
skräp - rämps
skura - küürima
skyffel - kühvel
skylt - silt
skåp - kapp
skälm - kelm, petis
skärm - sirm, vari
slingra - vingerdama
slips - lips
slott - loss
släp - slepp
smak - maik
snabb - nobe
snaps - naps
snarka - norskama
snickra - nikerdama, puutööd tegema (snickeri - nikerdus)
snigel - tigu
snöre - nöör
sop - prügi (vrd. sopp=mustus)
spegel - peegel; spegla - peegeldama
spenat - spinat
spilla - pillama
spricka - pragu, - nema
spänna - pingutama; spänd - pingul
stall - tall (hoone)
sticka - tikk, tikkima; tändsticka - tuletikk
stol - tool
stolpe - tulp, post
stor - suur
storm - torm
straff - trahv
strand - rand
sträng - range
student - tudeng
stum - tumm
styra - tüürima
stämpel - tempel
stärkelse - tärklis
sumpmark - soomaa (siit sõna "sumpama", nt soos)
svep - viibe, tõmme
sylta - sült
syren - sirel
såg - saag; -a - saagima
såpa - seep
säng - säng
sätta - sättima
tabell - tabel
tablett - tablett
tabu - tabu
takt - takt
talk - talk
tallrik - taldrik
tampong - tampoon
tanka - tankima
tapet - tapeet
tapper - vapper; -het - vaprus
tavla - tahvel
te - tee
teflon - teflon
tejp - teip
tekanna - teekann
teknik - tehnika; -er - tehnik
tema - teema
tempel - tempel, pühakoda
tenn - tina
ticka - tiksuma
tipp - tipp, ots
tjäna - teenima; tjänare - teener
tjära - tõrv
tjärn - (metsa)järv
toffel - tuhvel, suss
tolk - tõlk; tolka - (suuliselt) tõlkima; tolkning - tõlkimine, tõlge
tomat - tomat
ton - toon; tonn; -a - toonima
topp - tipp, latv, hari, ots
torg - turg
torn - torn
torsk - tursk
torv - turvas
trampa - trampima
trappa - trepp
trast - rästas
trick - trikk
trimma - trimmima
trofast, trogen - truu
troll - troll
tron - troon
trotsa - trotsima; trotsig - trotslik
trumf - trump
trumma - trumm
trupp - trupp
tryck - trükk; -imine
tråd - traat
träna - treenima; -re - treener; träning - treening
tränga - tungima
tröst - trööst
tub - tuub
tull - toll, tollimaks
tulpan - tulp
tunna - tünn, tünder
tupp - kukk
tuta - tuututama
typ - tüüp, liik
tåla - taluma
tången, tänger - tangid, näpitsad
tårta - tort
täcke - tekk, kate
tält - telk
täppa - kinni toppima, sulgema; täppt - kinnitopitud, kinni, suletud
tärning - täring
tölp - mühakas, mats; vrd. tölplane, töll
Sunday, August 28, 2011
Monday, June 20, 2011
Eesti-Inglise sarnased sõnad
Inglise keele staatus ülemaailmse suhtluskeelena on väljaspool kahtlust. Eestiski on inglise keelest saanud noorte inimeste jaoks justkui teine emakeel. Heaks näiteks inglise keele positsioonist on saade "Eesti otsib superstaari", kus võõrkeelse laulu voorus ei tohtinud osalejad valida inglisekeelset lugu.
Käesolevasse listi (näete, jälle üks laen inglise keelest!) üritasin valida võimalikult vähe laialtkasutatavaid internatsionaalseid ladina- või kreekapäraseid sõnu. Nende asemel keskendusin sõnadele, mida ei esine eriti mujal peale inglise ja eesti keele. Sõnad on nagu ikka suvalises järjekorras, et oleks lihtne täiendada juhul, kui peaksin leidma uusi.
JUST - just
NAG - näägutama
WHINGE - vinguma
MOULD - muld (kõdunenud)
LAGGARD - logard
LAG - lonkima, viivitama = logelema
LAZY - laisk
LAMB - lambatall
LAMP - lamp
KNOB - nupp
KETTLE - katel
PAN - pann
SOUP - supp
LEAK - lekkima
LEAKAGE - leke
LEAF - leht
KEEL - kiil (laeval)
DECK - tekk (laeval)
HEAVE - hiivama
ANCHOR - ankur
WRECK - vrakk
SWARM - parv
SCALES - kaalud
RAM - rammima
RAID - reid
MULE - muul
SCRATCH - kratsima
PORE - poor
BOOM - poom
RUST - rooste
SCREW - kruvi, -ma
ALLEVIATE - leevendama
COMB - kamm, -ima
SNIPPET - nipet-näpet (äralõigatud tükike, jupp)
SNAP - napsama, näppama
TRUE - truu
AGE - iga, aeg
ALMS - almus
BALK - palk
BULL - pull
SHIT - sitt
WEIRD - veider
WEIRDO - veidrik
LANTERN - latern
MILLER - mölder
CRANE - kraana
COOK - kokk
COCK - kukk
BEAKER - peeker
HAMMER - haamer
HALL - hall (eesruum ,saal)
COOLIE - kuli (lihttööline)
FORM - vorm
WHIZ - vihin, vihisema
UDDER - udar
CORK - kork
BOAT - paat
FINCH - vint (zool.)
WARBLER - siristaja, laululind, lõõritaja = varblane??!!
VASE - vaas
EAGER - agar
UP - upitama
UPPING - upitamine
UPSIDE DOWN - uppi
UPPISH - upsakas
UPPERCUT - lõuahaak (uperkuut??!!)
RASP - raspel
TARE - taara (pakend)
PACK - pakk, -ima
PARK - park, -ima
STOP - toppama, stopp
TIP-TOP - tipp-topp
TOP - tipp
HUT - hütt
SHOVEL - kühvel
LADDER - redel
LADE - laadima (LADEN - (täis)laaditud)
LOAD - laeng, laadung, laadima
TRAP - trapp
TROOP - tropp, trobikond
CREAK - kriiks, -uma; -INESS - kriiksumine; -Y - kriiksuv
WRY - viril; -LY - virilalt
CASTE - kast
RAISE - tõstma, üle pakkuma (raiskama??!!)
RANCID - räästunud, rääsunud (halvaks läinud)
RANCIDITY - räästumus, rääsumus (halvaksläinud maitse ja lõhn)
RAND, STRAND - rand (rand - rant)
PIKE - piik
PIPE - piip
FRAME - raam
KUDU - kudu
KULAK - kulak
KUDOS - au ja kiitus
HOWITZER - haubits
VOLLEY - volle, valing
SERVE - serv, -ima
GAME - geim
WHIST - vist (kaardimäng)
WHISK - viht, vispel, -dama
STRINGENT - range
CURVE - kurv, kõver
TIT - tiss
CAT - kass
PAT - pats, patsutus, -tama
PAT! - patsti!
MEAD - mõdu
LAST - last, liist
LIBEL [laibl] - laim, laimama vrd. CLAIM
BALL - pall, ball
NOOK [nuk] - nurk
CUR - koer (krants)
SPOT - paik, ala - sopp?
DAPPLE - täpistama, täpiline
SNORT - norsatus, norsatama
SNORE - norskama
SCOOP - kopp
SPURT - purskama
BURST - purskama
(S)TAMP - tampima
CHURN - kirn
BOY - poiss
DAUGHTER - tütar
WHIRR - vurin, vurama, vurisema
SNUB - nöbi-
SNUB-NOSED - nöbinina
SMEAR - määrima
SHAWL - sall
SPADE - pada
POT - pott
IMBUE - immutama
WHIM - äkiline tuju, kapriis (vrd. vimm)
LOUNGE - lonkima
LOPE - lippama
LOP-EARED - lontkõrv, lontu
MATTER - mäda
WAVER - virvendama
TRAMPLE - trampima (TRAMP - raskel sammul astuma)
SCAT - kõtt!
COARSE - kare; -NESS - karedus
UTTER - ütlema; -ANCE - ütlus
HAUNCH - kints
CAST - valama (vrd. eesti k. kastma)
LEVY - lõiv, maks
KNUCKLE - (sõrme)nukk
YANK - jõnks
EMBRACE - embama
JITTER(S) - judin(ad)
BLEACH - pleekima, pleegitama
LABEL - lipik
BEAU - peiu, peig
LOB - loopima
Käesolevasse listi (näete, jälle üks laen inglise keelest!) üritasin valida võimalikult vähe laialtkasutatavaid internatsionaalseid ladina- või kreekapäraseid sõnu. Nende asemel keskendusin sõnadele, mida ei esine eriti mujal peale inglise ja eesti keele. Sõnad on nagu ikka suvalises järjekorras, et oleks lihtne täiendada juhul, kui peaksin leidma uusi.
JUST - just
NAG - näägutama
WHINGE - vinguma
MOULD - muld (kõdunenud)
LAGGARD - logard
LAG - lonkima, viivitama = logelema
LAZY - laisk
LAMB - lambatall
LAMP - lamp
KNOB - nupp
KETTLE - katel
PAN - pann
SOUP - supp
LEAK - lekkima
LEAKAGE - leke
LEAF - leht
KEEL - kiil (laeval)
DECK - tekk (laeval)
HEAVE - hiivama
ANCHOR - ankur
WRECK - vrakk
SWARM - parv
SCALES - kaalud
RAM - rammima
RAID - reid
MULE - muul
SCRATCH - kratsima
PORE - poor
BOOM - poom
RUST - rooste
SCREW - kruvi, -ma
ALLEVIATE - leevendama
COMB - kamm, -ima
SNIPPET - nipet-näpet (äralõigatud tükike, jupp)
SNAP - napsama, näppama
TRUE - truu
AGE - iga, aeg
ALMS - almus
BALK - palk
BULL - pull
SHIT - sitt
WEIRD - veider
WEIRDO - veidrik
LANTERN - latern
MILLER - mölder
CRANE - kraana
COOK - kokk
COCK - kukk
BEAKER - peeker
HAMMER - haamer
HALL - hall (eesruum ,saal)
COOLIE - kuli (lihttööline)
FORM - vorm
WHIZ - vihin, vihisema
UDDER - udar
CORK - kork
BOAT - paat
FINCH - vint (zool.)
WARBLER - siristaja, laululind, lõõritaja = varblane??!!
VASE - vaas
EAGER - agar
UP - upitama
UPPING - upitamine
UPSIDE DOWN - uppi
UPPISH - upsakas
UPPERCUT - lõuahaak (uperkuut??!!)
RASP - raspel
TARE - taara (pakend)
PACK - pakk, -ima
PARK - park, -ima
STOP - toppama, stopp
TIP-TOP - tipp-topp
TOP - tipp
HUT - hütt
SHOVEL - kühvel
LADDER - redel
LADE - laadima (LADEN - (täis)laaditud)
LOAD - laeng, laadung, laadima
TRAP - trapp
TROOP - tropp, trobikond
CREAK - kriiks, -uma; -INESS - kriiksumine; -Y - kriiksuv
WRY - viril; -LY - virilalt
CASTE - kast
RAISE - tõstma, üle pakkuma (raiskama??!!)
RANCID - räästunud, rääsunud (halvaks läinud)
RANCIDITY - räästumus, rääsumus (halvaksläinud maitse ja lõhn)
RAND, STRAND - rand (rand - rant)
PIKE - piik
PIPE - piip
FRAME - raam
KUDU - kudu
KULAK - kulak
KUDOS - au ja kiitus
HOWITZER - haubits
VOLLEY - volle, valing
SERVE - serv, -ima
GAME - geim
WHIST - vist (kaardimäng)
WHISK - viht, vispel, -dama
STRINGENT - range
CURVE - kurv, kõver
TIT - tiss
CAT - kass
PAT - pats, patsutus, -tama
PAT! - patsti!
MEAD - mõdu
LAST - last, liist
LIBEL [laibl] - laim, laimama vrd. CLAIM
BALL - pall, ball
NOOK [nuk] - nurk
CUR - koer (krants)
SPOT - paik, ala - sopp?
DAPPLE - täpistama, täpiline
SNORT - norsatus, norsatama
SNORE - norskama
SCOOP - kopp
SPURT - purskama
BURST - purskama
(S)TAMP - tampima
CHURN - kirn
BOY - poiss
DAUGHTER - tütar
WHIRR - vurin, vurama, vurisema
SNUB - nöbi-
SNUB-NOSED - nöbinina
SMEAR - määrima
SHAWL - sall
SPADE - pada
POT - pott
IMBUE - immutama
WHIM - äkiline tuju, kapriis (vrd. vimm)
LOUNGE - lonkima
LOPE - lippama
LOP-EARED - lontkõrv, lontu
MATTER - mäda
WAVER - virvendama
TRAMPLE - trampima (TRAMP - raskel sammul astuma)
SCAT - kõtt!
COARSE - kare; -NESS - karedus
UTTER - ütlema; -ANCE - ütlus
HAUNCH - kints
CAST - valama (vrd. eesti k. kastma)
LEVY - lõiv, maks
KNUCKLE - (sõrme)nukk
YANK - jõnks
EMBRACE - embama
JITTER(S) - judin(ad)
BLEACH - pleekima, pleegitama
LABEL - lipik
BEAU - peiu, peig
LOB - loopima
Tuesday, June 7, 2011
Eesti-Ungari keelte sarnasusest
Kuigi eesti ja ungari keel on sugulaskeeled, on nende keelte sõnavaraline kattuvus üsna väike. Seetõttu ei ole eestlasel võimalik ungari keelest aru saada ilma õppimata. Hoopis sarnasem on eesti keele sõnavara saksa, inglise, vene ja rootsi keele omale. Vahe on aga selles, et neilt indo-euroopa keeltelt on eestlased aegade jooksul palju sõnu laenanud, enamiku neist viimase aastatuhande jooksul. Ühised sõnad ungari keelega kuuluvad aga enamasti vanemasse soomeugri kihistusse (méz - "mesi", víz - "vesi", kéz - "käsi", él - "elama", kicsi - "kitsi", köhög – "köhima", világos - "valgus" jne). Lisaks võib leida ühiseid germaani laensõnu nagu trónol - "troon", korona - "kroon" jt).
Enamasti on ungari keeles tähti rohkem ja sõnad pikemad (szarv - "sarv", guba - "uba"), aga võib olla ka vastupidi (öv - "vöö").
Üks väheseid lauseid, millest eestlane ilma õppimata aru võib saada, on lause "Ez a picike kutya" ("See on väike koer").
Enamasti on ungari keeles tähti rohkem ja sõnad pikemad (szarv - "sarv", guba - "uba"), aga võib olla ka vastupidi (öv - "vöö").
Üks väheseid lauseid, millest eestlane ilma õppimata aru võib saada, on lause "Ez a picike kutya" ("See on väike koer").
Eesti - Ungari sarnased sõnad
méz - mesi
méh - mesilane
méhviasz - meevaha
mézédes - mesimagus
víz - vesi
vizes - vesine, märg
jég, jegel - jää
picike - pisike; (egy) icike picike - pisi-pisi
szarv - sarv
felszarvaz - sarvekandja
szarv alakú serleg - sarv, kust juuakse
hal, halak, halászik - kala; halászat - kalastus; halászlé - kalaleem
fa - puu, puit
eger, egerészik - hiir
kankutya, kutya - koer (kutsa) "A kutya ugat, a karaván halad" ("Koer haugub, karavan läheb").
csont - kont
ugatás - haugatus; ugat - haukuma
láb - (laba)jalg, loib
száj - suu
nyel, nyelés - neelama
elnyel - alla neelama
fej - pea
fejel - peal
kéz - käsi
kézjel - käes
kézírás - käsikiri
írás - kiri
ír - kirjutama
Írja le, kérem! - Kirjuta üles, palun!
szem - silm
pillantás - pilgutus, pilgutama
menés - minema
mennem kell - pean minema
ment le a lépcsőn - läks trepist alla
oda lehet menni - sinna võib minna
szabad - vaba, lubatud
tett - tegu
tesz - tegema
Mit tegyek? - Mida teha?
jó - hea
jó tett - heategu
vagy - või (sidesõna)
vaj - või (toiduaine)
só - sool
él - elama
élet - elu
eleven - elamine
élő - elusolend
világos - valgus, valge, ere
világos, mint a nap - selge nagu päev
hall, hallgat - kuulama
hallás - kuulamine
szív - süda
vér - veri; véres - verine
öv - vöö
övezet - vöönd
éj - öö; éjjel - öösel; éjjeli - öine; éjszakai élet - ööelu
cici - tissid
nővér - õde
anya, eme - ema
atya - isa; ős - esi-isa
fiú - poeg
meny - minia
vő, vej - väi(mees)
árva - orb
vén - vana
vén banya - vanamoor
öröm - rõõm
szagos - magus
felül - ülal
alsó, alatt, alul - all; alá - alla
aláír - alla kirjutama
alkalmatlan - halb
kő - kivi
villám - välk
mint a villám - välkkiire
szó - sõna
ruhák, ruházat - riided, riietus
kalap - kaabu, kübar
kalapos - kübarsepp
halvány - hall
piros - punane
pirosít, piroslik - punastama, punaseks värvuma
hiba - viga
este - õhtu
óhaj, óhajt, óhajtás - iha
érzékeny - õrn, kena
csinos - kena
gyors - tark, kiire
előre, elöl - ees
mögött - taga
előtt - enne
előbb - ennem (pigem)
miért? mikor? - miks? milleks?
korai, korán - vara (millal?)
állat - loom; állati, állatias - loomalik; állatvilág - loomariik
hátrány - haige
torony - torn
tudás, tudomás - tundmine, teadmine, teadmised
tudomány - teadus
tudománytalan - teadmisteta
van - on
tél, téli - talv; télies - talvine
tavasz, kikelet - kevad
ősz - sügis
búza - nisu
közösen - koos; közös - ühis-, koos-
közös munka - koostöö
egyedül – üksinda
méh - mesilane
méhviasz - meevaha
mézédes - mesimagus
víz - vesi
vizes - vesine, märg
jég, jegel - jää
picike - pisike; (egy) icike picike - pisi-pisi
szarv - sarv
felszarvaz - sarvekandja
szarv alakú serleg - sarv, kust juuakse
hal, halak, halászik - kala; halászat - kalastus; halászlé - kalaleem
fa - puu, puit
eger, egerészik - hiir
kankutya, kutya - koer (kutsa) "A kutya ugat, a karaván halad" ("Koer haugub, karavan läheb").
csont - kont
ugatás - haugatus; ugat - haukuma
láb - (laba)jalg, loib
száj - suu
nyel, nyelés - neelama
elnyel - alla neelama
fej - pea
fejel - peal
kéz - käsi
kézjel - käes
kézírás - käsikiri
írás - kiri
ír - kirjutama
Írja le, kérem! - Kirjuta üles, palun!
szem - silm
pillantás - pilgutus, pilgutama
menés - minema
mennem kell - pean minema
ment le a lépcsőn - läks trepist alla
oda lehet menni - sinna võib minna
szabad - vaba, lubatud
tett - tegu
tesz - tegema
Mit tegyek? - Mida teha?
jó - hea
jó tett - heategu
vagy - või (sidesõna)
vaj - või (toiduaine)
só - sool
él - elama
élet - elu
eleven - elamine
élő - elusolend
világos - valgus, valge, ere
világos, mint a nap - selge nagu päev
hall, hallgat - kuulama
hallás - kuulamine
szív - süda
vér - veri; véres - verine
öv - vöö
övezet - vöönd
éj - öö; éjjel - öösel; éjjeli - öine; éjszakai élet - ööelu
cici - tissid
nővér - õde
anya, eme - ema
atya - isa; ős - esi-isa
fiú - poeg
meny - minia
vő, vej - väi(mees)
árva - orb
vén - vana
vén banya - vanamoor
öröm - rõõm
szagos - magus
felül - ülal
alsó, alatt, alul - all; alá - alla
aláír - alla kirjutama
alkalmatlan - halb
kő - kivi
villám - välk
mint a villám - välkkiire
szó - sõna
ruhák, ruházat - riided, riietus
kalap - kaabu, kübar
kalapos - kübarsepp
halvány - hall
piros - punane
pirosít, piroslik - punastama, punaseks värvuma
hiba - viga
este - õhtu
óhaj, óhajt, óhajtás - iha
érzékeny - õrn, kena
csinos - kena
gyors - tark, kiire
előre, elöl - ees
mögött - taga
előtt - enne
előbb - ennem (pigem)
miért? mikor? - miks? milleks?
korai, korán - vara (millal?)
állat - loom; állati, állatias - loomalik; állatvilág - loomariik
hátrány - haige
torony - torn
tudás, tudomás - tundmine, teadmine, teadmised
tudomány - teadus
tudománytalan - teadmisteta
van - on
tél, téli - talv; télies - talvine
tavasz, kikelet - kevad
ősz - sügis
búza - nisu
közösen - koos; közös - ühis-, koos-
közös munka - koostöö
egyedül – üksinda
egy – üks
elseje - esimene
ha - ja (sidesõna)
klasszis - omaette klassis
kéreg - koorik
puha - pehme; puhány - pehmeke, nõrguke
enyhe - pehme, õrn
könnyen, könnyû, kényelmes, készséges - kerge
úszás - ujuma, ujumine; úszik az életéért - uju elu eest
uszoda - ujula
légy - lendama, olema; légy jó fiú! - ole hea poiss!
bukás - kukkuma; elbukás - alla kukkuma
váll - õlg; vállal - enda õlule võtma (ka piltl. nt vastutust)
hoz - tooma
holnap - homme, homne
ki - kes; (kicsoda - keda)
kié - kelle (oma)
mit - mida
mi - mis, me(ie)
Ki tudja mit hoz a holnap? - Kes teab, mida toob homne päev?
gyaloglás, gyalogol, gyalogút - jalutama; gyalog - jalgsi
torok - kurk, (ka: nyílás); torkát köszörüli - kurku puhastama
gallér - kael
pofa - põsk
fújás, fújtatás - puhuma
isten - issand, jumal; isten és ember elõtt - jumala ja mehe ees
fáj, fájás, fájdalom - valu; fejfájás - peavalu
kín - piin, kirg; kínzás - piinama; kínzó - piinaja
nevet, nevetés - naer, naerma; bajusza alá nevet - habemesse naerma
ha - ja (sidesõna)
klasszis - omaette klassis
kéreg - koorik
puha - pehme; puhány - pehmeke, nõrguke
enyhe - pehme, õrn
könnyen, könnyû, kényelmes, készséges - kerge
úszás - ujuma, ujumine; úszik az életéért - uju elu eest
uszoda - ujula
légy - lendama, olema; légy jó fiú! - ole hea poiss!
bukás - kukkuma; elbukás - alla kukkuma
váll - õlg; vállal - enda õlule võtma (ka piltl. nt vastutust)
hoz - tooma
holnap - homme, homne
ki - kes; (kicsoda - keda)
kié - kelle (oma)
mit - mida
mi - mis, me(ie)
Ki tudja mit hoz a holnap? - Kes teab, mida toob homne päev?
gyaloglás, gyalogol, gyalogút - jalutama; gyalog - jalgsi
torok - kurk, (ka: nyílás); torkát köszörüli - kurku puhastama
gallér - kael
pofa - põsk
fújás, fújtatás - puhuma
isten - issand, jumal; isten és ember elõtt - jumala ja mehe ees
fáj, fájás, fájdalom - valu; fejfájás - peavalu
kín - piin, kirg; kínzás - piinama; kínzó - piinaja
nevet, nevetés - naer, naerma; bajusza alá nevet - habemesse naerma
Min nevet? – Mida te naerate; Miért nevetsz? – Miks sa naerad?
kakas - kukk, kikas
bogaras - ogar, hull
szél - tuul, huul
milyen? - milline?
milyen kicsi a világ! - milline väike (kitsas) maailm!
kicsi - kitsi
kicsinyes - kitsas
guba - uba
tr nol - troon
korona - kroon
nyíl - nool
álnok - vale, ál- (prefiks) - vale-
al- (prefiks) - all-
kihajtás - kihutama, sõitma
sajtóakció - sõitma
sajtó - vajutama
látom - näen (vrd. vaatan)
látnivaló - vaatamisväärsus
sütötte - küpsetatud (vrd. süütatud)
sütő - küpsetusahi (vrd. süsi, sütt)
új - uus
újra - uuesti
nő, nej – naine
női kar, női kórus - naiskoor
kakas - kukk, kikas
bogaras - ogar, hull
szél - tuul, huul
milyen? - milline?
milyen kicsi a világ! - milline väike (kitsas) maailm!
kicsi - kitsi
kicsinyes - kitsas
guba - uba
tr nol - troon
korona - kroon
nyíl - nool
álnok - vale, ál- (prefiks) - vale-
al- (prefiks) - all-
kihajtás - kihutama, sõitma
sajtóakció - sõitma
sajtó - vajutama
látom - näen (vrd. vaatan)
látnivaló - vaatamisväärsus
sütötte - küpsetatud (vrd. süütatud)
sütő - küpsetusahi (vrd. süsi, sütt)
új - uus
újra - uuesti
nő, nej – naine
női kar, női kórus - naiskoor
olcsó – odav
ez – see
Mi ez? - Mis see on ?
Kinek adjam a kulcsot? - Kellele annan võtme?
Adja nekem/neki – Anna mulle/temale
ad - andma
így – nii
igen – jah (vrd. ikka)
Igaza van! – Teil on õigus!
igazi, igaz – õige, õigus
otthon – kodu
Valaki kopog – Keegi koputab
pihen – puhkama
pihenés – puhkus
Pihenjen! – Puhake!; Miért nem pihen? – Miks te ei puhka?
köhög – köhima; köhögök – ma köhin
köhögés, köhintés – köha
kopog – koputama; kopogtat, kopogás – koputus
születésnap – sünnipäev
szülés, születés – sünd; szül – sünnitama
szülők – vanemad
tilos – keelatud
szivar, szipuzik - suits
szivar, szipuzik - suits
láng - leek; lángolás - leegitsev
tűz - tuli; tűz alatt áll - tule all olema
doboz - toos
lusta – laisk
tűz - tuli; tűz alatt áll - tule all olema
doboz - toos
lusta – laisk
buta – rumal
varr – õmblema (vrd. varrukas)
kemény – kõva
varr – õmblema (vrd. varrukas)
kemény – kõva
kitudódott - välja tulema, väljas olema (vrd. kituma); a titok kitudódott - saladus tuli avalikuks
tolvaj - varas, näppaja (vrd. tolvan)
akna, lyuk - auk
anyag - aine
tolvaj - varas, näppaja (vrd. tolvan)
akna, lyuk - auk
anyag - aine
ékszer - ehe
épít - ehitama
építkezés, építés - ehitus
építész - ehitaja
kilu - kilu
kosár - korv
költ (pénzt) - kulutama (raha)
kabát - kuub
híres - kuulus
hirdetés - kuulutus
kályha - ahi
fűt - kütma
falu - küla
út - tee, matk
mos - pesema; mosoda - pesukoda; mosdóvíz - pesuvesi
kér - küsima, paluma; Kérje! - Paluge! (vrd. kerjama)
kisérlet - katse
kártya - kaart
kár - kahju
használ - kasutama; használat - kasutamine; használt - kasutatud, hasznos - kasulik
határoz - otsustama; határozat - otsus
gyárt - tootma; gyártmany - toode
fal - sein, müür (vall)
dal - laul
dalünnep - laulupidu
idő - ilm, aeg
köd - udu; ködös - udune
kocsma - kõrts
más - muu
fél - pool; felé - poole, suunas
egész - kogu, terve
pár - paar
párna - padi
padló - põrand
sima - sile
szoba - tuba
takarít - koristama
takaritónő - koristaja
sí - suusk
sielés - suusatamine
szomorú - morn
morcos - morn; morcosan - mornilt
borús - norus, morn, kurvastav
sziget - saar; szigetecske - saareke, laid
tanya - talu
tele - täis
teljes - täielik; teljesen - täielikult
teljesít - täitma; teljesítés - täitmine
válasz - vastus; válaszol - vastama
választ, válogat - valima; választék - valik
választó - valija; választók - valijaskond
visz - viima
vihar - torm (vrd. vihur)
romok - rusud, varemed (vrd. romu)
zavar - segama, tülitama
vita - vaidlus
vonal - joon
völgy - org
hegy - mägi
föld - muld, maa (põld)
finom - peen
sóhajt - ohkama; sóhajtás - ohe
rejt - peitma; hova rejtetted a pisztolyt? - kuhu sa püstoli peitsid?
rejtőzik - peituma
áll - sallima
becsap - petma; Marit becsapták tíz márkával. - Marit peteti kümne margaga.
fészek - pesa
öl - süli
máj - maks
húgy - kusi
ín - soon
csom - sõlm
kakukk - kägu
lel - leidma
emik - imema
eszik - sööma
iszik - jooma
velő - üdi
néz - nägema ("vaatama")
fél - pelgama
rak - rakendama
vezet - vedama, juhtima
agy - aju
tud - tundma
íny - ige (fog - "hammas")
épít - ehitama
építkezés, építés - ehitus
építész - ehitaja
kilu - kilu
kosár - korv
költ (pénzt) - kulutama (raha)
kabát - kuub
híres - kuulus
hirdetés - kuulutus
kályha - ahi
fűt - kütma
falu - küla
út - tee, matk
mos - pesema; mosoda - pesukoda; mosdóvíz - pesuvesi
kér - küsima, paluma; Kérje! - Paluge! (vrd. kerjama)
kisérlet - katse
kártya - kaart
kár - kahju
használ - kasutama; használat - kasutamine; használt - kasutatud, hasznos - kasulik
határoz - otsustama; határozat - otsus
gyárt - tootma; gyártmany - toode
fal - sein, müür (vall)
dal - laul
dalünnep - laulupidu
idő - ilm, aeg
köd - udu; ködös - udune
kocsma - kõrts
más - muu
fél - pool; felé - poole, suunas
egész - kogu, terve
pár - paar
párna - padi
padló - põrand
sima - sile
szoba - tuba
takarít - koristama
takaritónő - koristaja
sí - suusk
sielés - suusatamine
szomorú - morn
morcos - morn; morcosan - mornilt
borús - norus, morn, kurvastav
sziget - saar; szigetecske - saareke, laid
tanya - talu
tele - täis
teljes - täielik; teljesen - täielikult
teljesít - täitma; teljesítés - täitmine
válasz - vastus; válaszol - vastama
választ, válogat - valima; választék - valik
választó - valija; választók - valijaskond
visz - viima
vihar - torm (vrd. vihur)
romok - rusud, varemed (vrd. romu)
zavar - segama, tülitama
vita - vaidlus
vonal - joon
völgy - org
hegy - mägi
föld - muld, maa (põld)
finom - peen
sóhajt - ohkama; sóhajtás - ohe
rejt - peitma; hova rejtetted a pisztolyt? - kuhu sa püstoli peitsid?
rejtőzik - peituma
áll - sallima
becsap - petma; Marit becsapták tíz márkával. - Marit peteti kümne margaga.
fészek - pesa
öl - süli
máj - maks
húgy - kusi
ín - soon
csom - sõlm
kakukk - kägu
lel - leidma
emik - imema
eszik - sööma
iszik - jooma
velő - üdi
néz - nägema ("vaatama")
fél - pelgama
rak - rakendama
vezet - vedama, juhtima
agy - aju
tud - tundma
íny - ige (fog - "hammas")
vas - vask ("raud")
év - iga ("aasta")
lúd - lind ("hani")
mony - muna
fecske - pääsuke
róka - rebane
sül - siil
fazék - pada
katlan - katel
fogás - roog, toit
kelés - kee(t)ma
katlan - katel
fogás - roog, toit
kelés - kee(t)ma
űr - vahe, ruum, avarus, tühjus (vrd. üüratu)
kilengés - kiik, -uma
lendület - liikuma, kiikuma, jooksma, tormama (vrd. lendama)
vélemény, elme - meel
felleg, folt - pilv
dárda - oda
előad, elvégez, eljátszik - esinema
lepke - liblikas
esztendő - aasta
igeidő - aeg (iga)
eke - kündma (vrd. äke)
ablak - aken
aljasul - alatult
alvilág - allmaailm
alávetés - allutamine
előny - eelis
eredeti - ürgne
előélet - eellased
éber - erk
csóka - hakk
homály - hämarik
juhász - juhatama
kiscica - kiisu, kassipoeg
fátyol - katma
lepel - looritama, loor
tető - katus
tilt, tiltott - keelatud
kikötés - hoiatus
kerülő - keerutav
közép - keskel
közt, között - keset
közepes - keskmine
konda - koondama
kiáradás - kiiritus, kiirgamine
lék - leke; lyukas - lekkiv
gólyo - kuul
moraj - müra, kära, kisa
lárma - lärm; lármáz - lärmama
gitt - kitt
kísértés - kiusatus
koponya - kolju
pocak - vats, kõht; pocakos - potsakas, vatsakas
károgás - kraaksuma, krooksuma, -mine
könyökízület - küünarliiges
köröm - küüs; körömkefe - küünehari; körömlakk - küünelakk
előest - eelõhtu
küszöb - künnis, lävi
lapát - labidas
faháncs - lahas
külön - küljest, eraldi
fatető - latv
típus - tippima, trükkima
len - lina (taim)
locsogás - loba, lobisema
bolond - loll
loncsos - lontis
lötyögős - lödi, lössis, lotendav
vágó, vágás - vahe (lõikav, terav)
lökés - löök, lööma; lüke, lükkama
lő, lövés - lööma, löömine, löök; tulistama (vrd läitma, leek, lõke)
csuklás - luksuma
szürcsölés - lürpima, luristama
méret - määr, mõõt
mérték - märkima
kecske - kits; hegyi kecske - mägikits
folyás - vool, voolama
ragacs - möga
mór - moorlane
őrület - mõranema
ősi - muistne, muinas- (vrd. esi-)
más - muu
mérgező - mürgine; mérgezés - mürgitus; méreg - mürk
morgás - korin, torin, torisema
gúny - mõnitus, mõnitama
illetlen - inetu, ilutu, näotu
kopott - närune, narmendav (vrd. kopitanud)
nyávogás - näuguma
feneette - neetud
nővér - neiu
nipp(ek) - nipsasjad
sebes - nobe (vrd. ka sebima)
horkolás - norskama
ölelés - embama, hõlmama, omaks võtma (vrd. sülelus, sülelema)
ág - oks, haru(nema)
tele, telt, teli - täielik
öklendezés - öökima
páva - paabulind
durcás - tõrges (vrd. turtsuma)
boka - pahkluu
sűrítés - surve
tömörítés - tihendus
paróka - parukas
patt - patt (males: patiseis)
bújócska - peitus (peitusemäng)
far - perse
mosó - pesu-; mosómedve - pesukaru; mosógép - pesumasin
cseppecske - piisake, piisk-
pina - pilu
ív - vibu
ügy - asi, üritus (vrd. üdi)
pergés - pööri(tu)s
szúrás - surisema, surin, tõukama (vrd. ka suruma)
sistergés - susisema, õhust tühjaks jooksma, särin, särisema
barna - pruun(istama)
flaska - plasku
begy, bögy - pugu; begy - pügama
íz, illat - iil, puhang
bak - pukk (loom)
bulla - pull (loom)
kulcs - pulk
köteg - kokku köitma, komps, kimp
kötet - köide
púder - puuder
puska - püss
lompos - lohakas
hasas - rase
ráspoly - raspel
repedés - rebend, rebima
retek - redis
virgonc - virge, reibas
kaparó - kaabits
rostély - rest
rothadt - roiskunud
rozsda - rooste; rozsdavörös - roostes, roostene
röfögés - röhatus, röhkima
rabló - röövel, ründaja
roham - rünnak, ründama
származik - saabuma
sám - saabas
sárhányó - sahk
sál - sall
vers - värss
rím - riim
szalvéta - salvrätik, mähe
epe - sapp
törés - hõõr(d)uma
sor - sari, seeria
kócos, borzas - korratu, sassis
csillogás - sillerdama, sädelema, sätendama
szauna - saun
szerelő - seadistaja; szerelvény - seadistus, sarrus
be - sees
szappan - seep
kavarodás - kaklus, segane olukord
sürgős - selgesõnaline
szerkesztés - sepitsev
berek - pära
csiripelés - siristama, siristus
atmenet, atmenés - üleminek
menet - minek, sõit, reis
csíz - siisike
csintalan - siivutu
sarló - sirp
pangás - langus
láp - raba
pocsolya - soo
szódavíz - soodavesi
bél - sool, seedekulgla
szita - sõel
szidás, szidalom - sõim, sõimamine
melltű - sõlg
bross - pross
szenvedély - sõltuvus
szó - sõna
szófogadó - sõnakuulelik
szótár - sõnastik
alárendelés - allumine, alistumine
csukott - suletud
szűken - sulgema
fürdés - kümblus, suplus
sürgetés, sürgető - surve, surumine
gyulladás - süttimine, süüde; gyúlékonyság - süttivus (vrd. tuli, tule)
bűn - süü; bűntudat - süütunne; bűntelen - süütu
ágazat - tagajärg, (oksa)haru, harunemine
takarodó - taganema, tagasi tõmbuma
popsi - pepu; närune; hulgus, kaltsakas
kalapálás, kotyogás - kolkimine
vés - vestma, voolima, lõikama
tengely - telg
csiga - tigu
csalit - salu, tihnik, võsa
pörgés - pöörlemine
keringés - keerlemine
kerek - keerd(us)
mű - töö; közös mű - koostöö, ühistöö
suhogás - tuhisema
matt - matt, tuhm
papucs - papu, suss, tuhvel
eljön - eelseisev
tanú - tunnistaja; tanúk padja - tunnistajapink
jel - jälg, märk
turkálás - tuulama, tuhlama
tüll - tüll
kilincs - (ukse)link
urna - urn
olvadni - sulama
könyök - küünarnukk
ékkő - ehe, vääriskivi
érték - väärt; értékes - väärtuslik
váza - vaas
igen - vägev
juhar - vaher; juharfa - vahtrapuu
fürge - ärgas, väle
valótlanság - valelikkus; való - tõsi (!)
előrész, elülső, eleje - esikülg
szabály, szokás - seadus
zeller - seller
ilyen - selline, niisugune
zokni - sokk (riietusese)
istálló - tall (hoone)
tyúk, csibe - tibu, kanapoeg
póz, pózolás - tõstatama (küsimust)
veréb - varblane
varjú - vares
árny - vari, varjund
fogas - nagi, varn
adottság - anne
vissza - vastu-
vedel - jook (vrd vedelik)
vedelés, lötty - vedelad (lödid) toidujäätmed
verés - verine; vérzés - veritsus
vérbosszú - veritasu
vívó - vehkleja
fivér - vend
hajít - heitma
vet - viskama
feltűnő - valju
mancs - vantsima
koravén - varaküps
vénülő - vananemine
boci, borjú - pojad (elevandi, vaala vm), vasikad
vádli - vasikas, vasikad
daru - vinnama, heiskama (vrd tirima, tarima)
virgács - vits
ágy - voodi, kott
ágyban - voodis; ágytakaró - voodikate
faj - võidujooks, võidusõit
varázsló - võlur
találat - tabamus, vaste
böfögés, böffenés - röhitsema, röhitsus
lucfenyő - kuusk
fenyőfa - mänd, männipuu
hiúz - ilves
műhely - müügikoht, töökoht, pood, kauplus
lendület - liikuma, kiikuma, jooksma, tormama (vrd. lendama)
vélemény, elme - meel
felleg, folt - pilv
dárda - oda
előad, elvégez, eljátszik - esinema
lepke - liblikas
esztendő - aasta
igeidő - aeg (iga)
eke - kündma (vrd. äke)
ablak - aken
aljasul - alatult
alvilág - allmaailm
alávetés - allutamine
előny - eelis
eredeti - ürgne
előélet - eellased
éber - erk
csóka - hakk
homály - hämarik
juhász - juhatama
kiscica - kiisu, kassipoeg
fátyol - katma
lepel - looritama, loor
tető - katus
tilt, tiltott - keelatud
kikötés - hoiatus
kerülő - keerutav
közép - keskel
közt, között - keset
közepes - keskmine
konda - koondama
kiáradás - kiiritus, kiirgamine
lék - leke; lyukas - lekkiv
gólyo - kuul
moraj - müra, kära, kisa
lárma - lärm; lármáz - lärmama
gitt - kitt
kísértés - kiusatus
koponya - kolju
pocak - vats, kõht; pocakos - potsakas, vatsakas
károgás - kraaksuma, krooksuma, -mine
könyökízület - küünarliiges
köröm - küüs; körömkefe - küünehari; körömlakk - küünelakk
előest - eelõhtu
küszöb - künnis, lävi
lapát - labidas
faháncs - lahas
külön - küljest, eraldi
fatető - latv
típus - tippima, trükkima
len - lina (taim)
locsogás - loba, lobisema
bolond - loll
loncsos - lontis
lötyögős - lödi, lössis, lotendav
vágó, vágás - vahe (lõikav, terav)
lökés - löök, lööma; lüke, lükkama
lő, lövés - lööma, löömine, löök; tulistama (vrd läitma, leek, lõke)
csuklás - luksuma
szürcsölés - lürpima, luristama
méret - määr, mõõt
mérték - märkima
kecske - kits; hegyi kecske - mägikits
folyás - vool, voolama
ragacs - möga
mór - moorlane
őrület - mõranema
ősi - muistne, muinas- (vrd. esi-)
más - muu
mérgező - mürgine; mérgezés - mürgitus; méreg - mürk
morgás - korin, torin, torisema
gúny - mõnitus, mõnitama
illetlen - inetu, ilutu, näotu
kopott - närune, narmendav (vrd. kopitanud)
nyávogás - näuguma
feneette - neetud
nővér - neiu
nipp(ek) - nipsasjad
sebes - nobe (vrd. ka sebima)
horkolás - norskama
ölelés - embama, hõlmama, omaks võtma (vrd. sülelus, sülelema)
ág - oks, haru(nema)
tele, telt, teli - täielik
öklendezés - öökima
páva - paabulind
durcás - tõrges (vrd. turtsuma)
boka - pahkluu
sűrítés - surve
tömörítés - tihendus
paróka - parukas
patt - patt (males: patiseis)
bújócska - peitus (peitusemäng)
far - perse
mosó - pesu-; mosómedve - pesukaru; mosógép - pesumasin
cseppecske - piisake, piisk-
pina - pilu
ív - vibu
ügy - asi, üritus (vrd. üdi)
pergés - pööri(tu)s
szúrás - surisema, surin, tõukama (vrd. ka suruma)
sistergés - susisema, õhust tühjaks jooksma, särin, särisema
barna - pruun(istama)
flaska - plasku
begy, bögy - pugu; begy - pügama
íz, illat - iil, puhang
bak - pukk (loom)
bulla - pull (loom)
kulcs - pulk
köteg - kokku köitma, komps, kimp
kötet - köide
púder - puuder
puska - püss
lompos - lohakas
hasas - rase
ráspoly - raspel
repedés - rebend, rebima
retek - redis
virgonc - virge, reibas
kaparó - kaabits
rostély - rest
rothadt - roiskunud
rozsda - rooste; rozsdavörös - roostes, roostene
röfögés - röhatus, röhkima
rabló - röövel, ründaja
roham - rünnak, ründama
származik - saabuma
sám - saabas
sárhányó - sahk
sál - sall
vers - värss
rím - riim
szalvéta - salvrätik, mähe
epe - sapp
törés - hõõr(d)uma
sor - sari, seeria
kócos, borzas - korratu, sassis
csillogás - sillerdama, sädelema, sätendama
szauna - saun
szerelő - seadistaja; szerelvény - seadistus, sarrus
be - sees
szappan - seep
kavarodás - kaklus, segane olukord
sürgős - selgesõnaline
szerkesztés - sepitsev
berek - pära
csiripelés - siristama, siristus
atmenet, atmenés - üleminek
menet - minek, sõit, reis
csíz - siisike
csintalan - siivutu
sarló - sirp
pangás - langus
láp - raba
pocsolya - soo
szódavíz - soodavesi
bél - sool, seedekulgla
szita - sõel
szidás, szidalom - sõim, sõimamine
melltű - sõlg
bross - pross
szenvedély - sõltuvus
szó - sõna
szófogadó - sõnakuulelik
szótár - sõnastik
alárendelés - allumine, alistumine
csukott - suletud
szűken - sulgema
fürdés - kümblus, suplus
sürgetés, sürgető - surve, surumine
gyulladás - süttimine, süüde; gyúlékonyság - süttivus (vrd. tuli, tule)
bűn - süü; bűntudat - süütunne; bűntelen - süütu
ágazat - tagajärg, (oksa)haru, harunemine
takarodó - taganema, tagasi tõmbuma
popsi - pepu; närune; hulgus, kaltsakas
kalapálás, kotyogás - kolkimine
vés - vestma, voolima, lõikama
tengely - telg
csiga - tigu
csalit - salu, tihnik, võsa
pörgés - pöörlemine
keringés - keerlemine
kerek - keerd(us)
mű - töö; közös mű - koostöö, ühistöö
suhogás - tuhisema
matt - matt, tuhm
papucs - papu, suss, tuhvel
eljön - eelseisev
tanú - tunnistaja; tanúk padja - tunnistajapink
jel - jälg, märk
turkálás - tuulama, tuhlama
tüll - tüll
kilincs - (ukse)link
urna - urn
olvadni - sulama
könyök - küünarnukk
ékkő - ehe, vääriskivi
érték - väärt; értékes - väärtuslik
váza - vaas
igen - vägev
juhar - vaher; juharfa - vahtrapuu
fürge - ärgas, väle
valótlanság - valelikkus; való - tõsi (!)
előrész, elülső, eleje - esikülg
szabály, szokás - seadus
zeller - seller
ilyen - selline, niisugune
zokni - sokk (riietusese)
istálló - tall (hoone)
tyúk, csibe - tibu, kanapoeg
póz, pózolás - tõstatama (küsimust)
veréb - varblane
varjú - vares
árny - vari, varjund
fogas - nagi, varn
adottság - anne
vissza - vastu-
vedel - jook (vrd vedelik)
vedelés, lötty - vedelad (lödid) toidujäätmed
verés - verine; vérzés - veritsus
vérbosszú - veritasu
vívó - vehkleja
fivér - vend
hajít - heitma
vet - viskama
feltűnő - valju
mancs - vantsima
koravén - varaküps
vénülő - vananemine
boci, borjú - pojad (elevandi, vaala vm), vasikad
vádli - vasikas, vasikad
daru - vinnama, heiskama (vrd tirima, tarima)
virgács - vits
ágy - voodi, kott
ágyban - voodis; ágytakaró - voodikate
faj - võidujooks, võidusõit
varázsló - võlur
találat - tabamus, vaste
böfögés, böffenés - röhitsema, röhitsus
lucfenyő - kuusk
fenyőfa - mänd, männipuu
hiúz - ilves
műhely - müügikoht, töökoht, pood, kauplus
Subscribe to:
Posts (Atom)